وقتی روز به‌ روز بزرگتر می‌شوی

روایت رشد من

فاطمه.ح
متولد 81 ام. اوایل دهه 90 دهه‌هشتادی بودن در این فضا خیلی حس پرافتخاری به بهم می‌داد چون همه یا دهه هفتادی بودند یا دهه شصتی. من از 13-14 سالگی شروع کردم به نوشتن.


روانشناسی را در دانشگاه انتخاب کردم. برخلاف خیلی‌ها که به هوایِ بیشتر شناختن خودشان وارد این رشته می‌شوند، توهمِ کشف خودم را نداشتم.
اما کشف شدم، توسط خودم. هویتم را لابه‌لای درخت‌های خوابگاه خوارزمی کرج پیدا کردم و در مسیر تکراری کرج به گیلان جا گذاشتم.


دوست دارم یک کاری کنم. هر کاری. اینجا کارم نوشتن است و صادقانه بگویم، دوست دارم خیلی خوب بنویسم. هدفم از این وبلاگ از سال 1402 دیگر همین است.

***
به راه بادیه
به راه بادیه
بادیه بادیه
به راه به راه
نشستن باطل
نشستن باطل
باطل باطل
مراد مراد


بایگانی

ضمیر جدید

سه شنبه, ۱۷ تیر ۱۳۹۹، ۰۸:۴۶ ب.ظ

افرادی وجود دارند که خارج‌ از جنسیت (non-binary) خودشان را تعریف می‌کنند؛ نه اینکه لزوماً بی‌جنسیت باشند. ممکن است خودشان را ترکیب مرد و زن بدانند و یا در شاخه‌های دیگری تعریف شوند که من همه‌شان را بلد نیستم ولی اگر کسی علاقه داشت می‌تواند از ویکی‌پدیا بیشتر بخواند.

این دسته، اخیراً در کشورهایی به‌طور قانونی به رسمیت شناخته شده‌اند. نقشۀ میزان پراکندگی این رسمیت‌یافتگی را می‌توانید اینجا ببینید

این قوانین فعلاً در کشورهای محدودی و احتمالاً در گسترۀ محدودی وضع شده؛ اما مطمئناً مثل هر جنبش و تغییر دیگری، به آن‌ کشور‌ها و قوانین محدود نمی‌ماند. یکی از حوزه‌هایی که بنظر من قرار است دستخوش تغییر شود، زبان انگلیسی است. نمی‌دانم کِی، بیست سال یا نیم‌قرن؟ ولی به‌هرحال اتفاق خواهد افتاد. زبان انگلیسی با ضمایر He و She و It نمی‌تواند پاسخ‌گوی نیازهای سخن‌گویی باشد که خود را بی‌جنسیت یا مبهم تلقی می‌کند. بنظرم قرار است یک ضمیر جدید به زبان‌انگلیسی اضافه شود. نمی‌دانم چه و حدس زدن اینکه چه خواهد بود و چه ریشه‌ای خواهد داشت از سرگرمی‌های ذهنی من است. شاید ریشه‌اش از یک موسیقی کاملاً به‌روز که جوان‌ها گوش می‌دهند بیاید و این واژه دهان به دهان بچرخد، انگلیسی‌زبان‌های جوان را که شدیداً مستعد تغییرند درنوردد و نهایتاً روزی هم در لغت‌نامه‌ها ثبت شود.

اصلاً بعید نیست چون اگر کسی خودش را زن یا مرد نمی‌داند، چرا نباید ناراحت شود که She یا He خطابش کنند؟ چرا روی ضمایر ملکی her و his حساس نباشد؟ بالأخره او هم در بازیِ زبانیِ جهانی ما شریک است و سهمی از آن دارد.

شاید در نیاز به اثبات خواستۀ‌شان، روی بیاورند به زبان‌هایی مثل فارسی! بگویند در خاورمیانه زبانی وجود دارد که شما را فارغ از جنسیت‌تان خطاب می‌کند و سال‌های سال است که با همین روش به بقا ادامه داده، پس چرا ما چنین تغییری در انگلیسی ایجاد نکنیم؟

فکر نکنم به It رضایت دهند. بالأخره من هم دوست ندارم «این» و «آن» باشم و کسِ دیگری «او».

 

پ.ن: بعد از نوشتن این مطلب فکر کردم که شاید تا همین حالا هم همچین چیزی ایجاد شده‌است. اگر درموردش می‌دانید برایم بنویسید.

موافقین ۶ مخالفین ۰ ۹۹/۰۴/۱۷
فاطمه .ح

ایده

نظرات  (۶)

من فقط میدونم زبان آلمانی جز زن و مرد یه چیزیم به اسم جنس خنثی داره

پاسخ:
سلام. آره، داره.
بنظرم قراره چیزی شبیه به این تو انگلیسی هم ایجاد شه، چون کشورای پذیرای این تحولات اجتماعی غالباً انگلیسی‌زبان‌ان و کلاً زبان رو پیشرو می‌کنه. البته تفاوتش با نسخۀ آلمانی قاعدتاً اینه که اون در ساختار زبان آلمانی با پیشینۀ زیادی وجود داشته و این یکی، یک چیز قرن بیست و یکمیه و با دلایل دنیای مدرن! زیباست تصورش :))
۱۸ تیر ۹۹ ، ۰۰:۱۶ محمدحسین قربانی

توی همین ویکی پدیا توی بخش Pronouns and titles توضیح داده در موردش 

پاسخ:
این فکر چندماه تو ذهنم بود ولی ننشستم کامل بخونم صفحۀ ویکی‌پدیا رو، فقط تعریف خارج جنسیت بودن رو نوشتم و حرف خودم. الآن دارم می‌خندم چقدر دم‌دست بود تو صفحه. مرسی که گفتید.

خیلی برام ملموس نبود تعاریفش. البته معانی لغات انگلیسی رو هم زیاد سر در نیاوردم. ولی جذابه موضوعش برام مرسی

پاسخ:
خواهش می‌کنم :)
شاید وبسایت‌های فارسی رو بخونی بیشتر دستت بیاد. یا تجربیات شخصی‌شون رو.
۱۸ تیر ۹۹ ، ۱۰:۲۳ سُولْوِیْگ 🌌

تا جایی که می‌دونم، تقریبا همه‌شون ترجیح می‌دن از ضمیر they یا their براشون استفاده بشه. 

پاسخ:
درسته، منطقیه.
البته منظورم ضمیر مفرد بود که یه سری نمونه تو ویکی‌پدیاش هست ولی هنوز چیزی به‌طور رسمی ثبت نشده.
۲۰ تیر ۹۹ ، ۰۱:۲۸ حامد احمدی

تعداد آدم‌های خنثی اینقدر کم است که می‌شود گفت بی خیال.

پاسخ:
آره ولی برای اونا مهمه.

۲۲ تیر ۹۹ ، ۱۴:۰۷ آقاگل ‌‌

توی سریال shamless و توی فصل هشتش فکر کنم، برای خدا از یک ضمیر ترکیبی استفاده می‌کنه. ترکیبی از ضمیر she و he. با این گفته که خدا برای همۀ ماست. و قرار نیست به یک جنسیت خاص تعلق داشته باشه. الان که بحث ضمیر بود، یاد اون سریال افتادم. ای کاش اصل کلمه یادم بود؛ که یادم نیست. اگر توی گوگل سرچ کنی Ian+god+shameless  فکر می‌کنم کلیپ‌های مرتبطی با این موضوع پیدا کنی.

پاسخ:
جالب بود، ممنون که گفتی. دنبالش می‌گردم.

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">